La Enciclopedia Libre Universal en Español dispone de una lista de distribución pública, enciclo@listas.us.es

Madrigal a la ciudad de Santiago (1935)

Artículo de la Enciclopedia Libre Universal en Español.

Saltar a navegación, buscar
Versíón original en gallego

Chove en Santiago
meu doce amor.
Camelia branca do ar
brila entebrecida ô sol.
Chove en Santiago
na noite escura.
Herbas de prata e de sono
cobren a valeira lúa.
Olla a choiva pol-a rúa,
laio de pedra e cristal.
Olla no vento esvaído
soma e cinza do teu mar.
Soma e cinza do teu mar,
Santiago, lonxe do sol.
Ágoa da mañán anterga
trema no meu corazón.
Versión traducida al español

Llueve en Santiago
mi dulce amor.
Camelia blanca del aire
brilla entenebrecida al sol.
Llueve en Santiago
en la noche oscura.
Hierbas de plata y de sueño
cubren la vacía luna.
Mira la lluvia por la rúa,
llanto de piedra y cristal.
Mira en el viento desvaído
sombra y ceniza de tu mar.
Sombra y ceniza de tu mar,
Santiago, lejos del sol.
Agua de mañana antigua
tiembla en mi corazón.

Madrigal a la ciudad de Santiago (título original gallego: Madrigal á cibdá de Santiago) de Federico García Lorca, madrigal de Seis poemas gallegos (Seis poemas galegos) de 1935.

[escribe] Referencias


Otras fuentes de información

Notas

Herramientas personales
Espacios de nombres
Variantes
Acciones
Navegación
Herramientas
Crear un libro