La Enciclopedia Libre Universal en Español dispone de una lista de distribución pública, enciclo@listas.us.es

Idioma rumano

De la Enciclopedia Libre Universal en Español
Saltar a: navegación, buscar

El rumano (Română) es una lengua romance del Este de Europa, hablada por unos 28 millones de personas. La mayoría de ellos son de Rumania, Moldavia (2.500.000 hablantes), donde se la llama moldavo, Ucrania (375.000), Serbia (Voivoidina, 30.000), Hungría (40.000). Es una lengua latina de un país casi totalmente rodeado por países con lenguas no latinas.

Descripción lingüística

Fonología y escritura

Fonología

Escritura

El alfabeto rumano es fonético, de tal modo que las palabras se leen casi igual que en latín (a excepción de las letras acentuadas).

La muestra escrita en rumano más antigua de la que se tiene constancia es una carta de 1521 llamada la carta de Neacşu de Câmpulung. Está escrita con el alfabeto cirílico como todos los primeros textos rumanos (esto se debe a que la lengua que se utilizaba para las ceremonias religiosas era eslavo antiguo).

A fines del 1700 eruditos transilvanos empiezan a usar el alfabeto latino para escribir en rumano. El alfabeto cirílico se siguió usando (gradualmente cayendo en desuso) hasta 1860, cuando la escritura rumana fue oficialmente normada.

Gramática

El sustantivo

Los nombres, en rumano, se flexionan indicando género, número y caso.

Género

Al contrario que otras lenguas romance, el rumano tiene tres géneros: masculino, femenino y neutro; manteniendo así el neutro heredado del latín.

Las palabras que terminan en "ă" son femeninas, mientras que los nombres con final consonántico son masculinos o neutros. Además, las palabras que terminan en "e" pueden ser de cualquier género.

Algunas veces se puede modificar el género utilizando sufijos. De femenino a masculino se utiliza el sufijo "-oi" (pisica (fem) - pisoi (masc) = gato) y el proceso opuesto se logra con el sufijo "-ică" (lup (masc) - lupoaică (fem) = lobo).

Número

El rumano distingue entre las formas del plural y el singular en los nombres. El plural se forma con cambio vocálido, pero en ocasiones hay algún otro sonido que cambia dentro de los nombres.

A continuación hay una tabla con la normas de formación del plural rumano:

Género Sufijo - Sg Sufijo - Pl
Femenino -ă / -e / -ea -e / -i / -ele
Masculino -(consonante)/-e / -u -i
Neutro -(consonante) -uri / -oare / -e

Algunos ejemplos:

</TR>

</TR>

Género Nombre - Sg Nombre - Pl
Feminino carte = libro cărţi = libros
Masculino călător = viajero călători = viajeros
Neutro drum = carretera drumuri = carreteras
Neutro măr = manzana mere = manzanas

Artículos

Artículo determinado

Otra peculiaridad del rumano es que tiene el artículo determinado adherido al final del nombre, como en el sueco, en lugar de ser una palabra separada al inicio del sintagma nominal. El artículo determinado se formó, al igual que en otras lenguas romances a partir del pronombre demostrativo del latín.

Género Nombre Artículo determinado Nombre con artículo
Femenino carte = libro -a cartea = el libro
Masculino drum = carretera -ul drumul = la carretera
Artículo indeterminado
Género Nominativo Dativo
Singular Plural Singular Plural
Femenino o niste unei unor
Masculino un unui
Neutro

Posesión

La posesión se indica mediante el artículo posesivo (véase la tabla), y mediante el caso oblicuo de una nombre posesor.

Género Singular Plural
Femenino al a
Masculino ai ale

Los pronombres

Al igual que en italiano, normalmente se omiten los pronombres en caso nominativo, al no ser que haya que aclarar alguna ambigüedad en el significado de la oración. Usualmente, el sufijo del verbo provee información sobre el sujeto. La inflexión de género aparece tan sólo en la tercera persona.


Casos Primera persona Segunda Persona Tercera persona
Singular Plural Singular Plural Singular Plural
masc fem masc fem
Nominativo eu noi tu voi el ea ei ele
Genitivo meu nostru tău vostru lui ei lor
Dativo mie nouă ţie vouă lui ei lor
Acusativo mine noi tine voi el ea ei ele
Vocativo - - tu voi - - - -

El verbo

El rumano ha heredado del latín sus cuatro grupos verbales. Por otro lado, el rumano tiene seis formas distintas de expresar el tiempo futuro.

Léxico

La mayor parte del léxico rumano (alrededor de un 75%) es de origen (latino), pero, además, también ha tomado prestadas muchas palabras de sus vecinos eslavos, del francés, italiano, alemán, húngaro, turco e inglés.

La influencia eslava se aprecia tanto en el componente léxico como en el fonético de la lengua. Por ejemplo, al no tener el latín una palabra para expresar "sí", el rumano tomó la expresión eslava da. Además, el rumano es la única lenguas romances con el fonema /h/. Aunque en diversos dialectos del español <j> se pronuncia [h], el fonema original castellano es /x/.

También cabe destacar que casi todas las actividades rurales tienen nombres procedentes del latín, mientras que aquellas relacionadas con la vida urbana fueron prestadas de otras lenguas (francés, italiano, alemán, inglés, húngaro, etc.). Durante el siglo XIX, el rumano tomó prestado léxico del rancés]] y del italiano. Más adelante, tomó del alemán y del inglés.

Dimensión social, histórica y literaria

Historia de la lengua

En tiempos antiguos, el territorio donde se encuentra actualmente Rumania fue habitado por los dacio (etnia)s, quienes hablaban una lengua indoeuropea, la lengua de los dacios, de la que se sabe muy poco.

Después de la conquista romana, Dacia se transformó en una provincia romana y el latín vulgar se convirtió en la lengua usada por la administración y para el comercio. Hay que destacar que sólo una pequeña parte de Dacia (lo que hoy es Rumania) fue romanizada. La mayor parte del territorio estaba poblado por dacios libres quienes nunca estuvieron bajo control romano.

Aunque puede que nunca se sepa mucho acerca del dacio, hay algunas palabras del rumano que tan sólo existen en sus cuatro variantes dialectales y de las que hay cognados en albanés. Se cree que estas palabras proceden del dacio. La mayor parte de estas palabras tienen relación con el pastoreo de ganado.

Se piensa que todos los dialectos rumanos estuvieron unificados hasta, aproximadamente, el siglo VII y el siglo X, antes de que las lenguas eslavas se acercaran a los pueblos de habla dacia. Las variaciones del dialecto daco-rumano (el cual se habla por toda Rumania) son insignificantes, lo cual llama la atención porque hasta la era moderna no hubo apenas contacto entre los rumanos de distintas regiones. Esta uniformidad se extiende más allá de las fronteras rumanas, ya que un hablante de rumano en Serbia utiliza el mismo lenguaje que uno de Moldavia

La primera muestra escrita de rumano data del siglo VI, cuando el bizantino Theophanes Confessor relató una expedición militar contra los ávaros.

Distribución geográfica

El rumano se habla principalmente en Rumania, Moldavia, Ucrania, Hungría, Serbia y Montenegro, Bulgaria, Macedonia y Grecia. Sin embargo hay hablantes rumanos esparcidos por diversos países, tales como Canadá, Estados Unidos, Alemania, Israel, Australia y Nueva Zelanda. Esta dispersión se debe principalmente a la inmigración de después de la Segunda Guerra Mundial.

País Población Hablantes nativos de rumano Porcentaje Notas adicionales
Rumania 21,698,181 19,420,000 89.5% Lengua oficial
Moldavia 4,430,654 3,483,600 64.5% Lengua oficial
Rusia 145,537,200 1,019,000 0.7% Muchos de ellos fueron moldavos desterrados a Siberia
Ucrania 48,055,439 385,000 0.8% al norte de Bukovina y sur de Besarabia
Serbia y Montenegro 10,662,087 200,000 - 500,000 0.5% - 4.6% Lengua oficial de Voivodina
Israel 6,700,000 250,000 3.7%
Alemania 83,251,851 150,000 0.2%
Estados Unidos 281,421,906 100,000 0.03%
Hungría 10,138,844 71,000 0.7%
Canadá 32,207,113 60,520 0.2%

Oficialidad

El rumano es lengua oficial en Rumania, Moldavia (en este último territorio se le llama "Idioma moldavo") y Voivodina (en Serbia). En otros países de Europa de Este (excepto Hungría), la minoría rumana tiene muy pocos derechos en relación con el uso del rumano en escuelas e instituciones.

Dialectología

El rumano tiene cuatro dialectos:

Se piensa que el rumano nació al norte y al sur del Danubio. Los cuatro dialectos descienden de lenguas romances. Esto pudo ser así hasta la llegada y los asentamientos de los eslavos al sur del río.

Literatura en lengua rumana

Breve vocabulario

  • rumano (persona): "Român"
  • hola: "Salut" o "Salutare" o "Bună"
  • adiós: "La revedere"
  • nos vemos: "Pa"
  • por favor: "Vă rog"
  • lo siento: "Îmi pare rău"
  • gracias: "Mulţumesc"
  • sí: "Da"
  • no: "Nu"
  • No entiendo: "Nu înţeleg"
  • ¿Dónde está el cuarto de baño?: "Unde e baia?"
  • ¿Habla español?: "Vorbiţi spaniola?"

Referencias


Otras fuentes de información
El contenido de este artículo incorpora material de una entrada de la Wikipedia, publicada con licencia CC-BY-SA 3.0.

Para aprender rumano

Vocabularios

Diccionarios

Miscelánea

Notas